Dienstag, 30. Mai 2017

Schlecht geplant

... habe ich den Schmetterlingsquilt... ich hatte nur die generelle Idee und die Blockgröße festgelegt. Als ich dann überlegte, in welchen Farben ich die Schmetterlinge nähen wollte, wusste ich nicht, wie ich die fertigen Blöcke dann zusammensetzen wollte. Böser Fehler. Ich hätte wissen sollen, dass das für mich nicht funktioniert, ich brauche immer einen Plan. Als die Blöcke dann fertig waren, habe ich sie herumgeschoben und bin zu dem Schluss gekommen, dass ich sie gern wie einen Regenbogen oder ein Colour Wheel (wie heißt das eigentlich auf Deutsch... Farbkreis?) angeordnet hätte. Dummerweise lagen dann aber immer zwei blaue Blöcke nebeneinander in einer Ecke, irgendwie ging das nicht anders, und das gefiel mir nicht.


I didn't really plan the butterfly quilt very much... other than the block sizes and the general layout idea. When I chose the colours for the blocks, I had no idea how I would arrange them. Big mistake. I should have known that I am not the make it up as you go along type, that never works for me. I played around with the finished blocks and decided that I liked it best when they were arranged like a rainbow or colour wheel. The only problem was that I had two blue blocks next two each other in the lower right corner, and I couldn't figure out how to fix that.

So I took them all to the library last week and let the others play with it. Cathy and Ciska quickly came up with a random distribution of colours, then Ursula laid them out from light to dark. While both options are good ideas I still wanted my rainbow to work. Ciska helped me lay out the blocks one more time, and we decided that there is only one way to make this layout work: make another purple block. And take out one of the others and either turn it into a pillow, a wall hanging or add it to the back of the quilt. 



Also habe ich die Blöcke letzte Woche mit zum Treffen in die Bücherei genommen und die anderen damit spielen lassen. Cathy und Ciska haben sie bunt durcheinander gewürfelt, dann hat Ursula sie von hell nach dunkel sortiert. Geht alles, aber irgendwie wollte ich doch lieber meinen Regenbogen haben. Ciska half mir dann, die Blöcke noch einmal so auszulegen, wir schoben ein paar Farben hin und her und kamen schließlich zu dem Ergebnis, dass es nur eine Lösung gab: Es muss ein weiterer lila Block her. Dafür muss dann eine andere Farbe weichen, daraus kann dann ein Kissen entstehen oder ein kleiner Wandbehang, oder er kommt einfach auf die Rückseite des Quilts.


 

Sonntag, 28. Mai 2017

Canadian Mystery Quilt - British Columbia

Den nächsten (und vorletzten) Block des Canadian Mystery Quilt habe ich kurz vor meinem Abflug nach Deutschland abgeholt und an diesem Wochenende endlich zusammengesetzt. Diesmal stellt der Block "unsere" Provinz British Columbia dar, und er gefällt mir richtig gut. Zu sehen sind die Berge und das Meer, Orcas und ein Kermodebär. Dieser Bär ist eine Unterart des amerikanischen Schwarzbären und kommt nur in einer sehr begrenzten Gegend in BC vor. Außerdem ist er auch eines der offiziellen Symbole der Provinz.


I received the next block of the Canadian Mystery Quilt right before I left for Germany and I assembled it this weekend. This time it represents "our" province British Columbia, and I love the block design. It shows the mountains, the ocean, orcas and a spirit bear (Kermode bear), the official mammal of the province and a rare subspecies of the American black bear that only lives in a small part of the BC coastal regions.

Donnerstag, 25. Mai 2017

Schmetterlinge

Ich bin wieder zu Hause und habe auch gleich mit dem nächsten Projekt angefangen, ein weiterer Spendenquilt für die Gilde. Eigentlich hatte ich nicht geplant, vor dem Sommer noch einen Spendenquilt zu nähen, aber eine Pflegeeinrichtung hier im Ort hatte die Gilde um einen Schmetterlingsquilt für die palliative Station gebeten, und ich habe mich dann freiwillig gemeldet, diesen zu nähen. Weit bin ich noch nicht, aber die fünfzehn Blöcke sind immerhin schon mal geschnitten und aufgebügelt.


I am back home and started the next project right away. This will be another donation quilt for the guild. I hadn't intended to make another one right now but the guild received a request from a care facility for a butterfly quilt for their palliative care unit, and I volunteered to make one for them. I have fifteen blocks cut out and fused so far.

Sonntag, 21. Mai 2017

Nach langer Zeit

... habe ich es endlich mal wieder geschafft, mit den Zick-Zack-Zicken für ein Wochenende nach Wahlsdorf zu fahren. Wir sind vor vier Jahren nach Kanada gezogen, daher dürfte es ziemlich genau fünf Jahre her sein, dass ich zum letzten Mal dort war. Als es sich abzeichnete, dass ich in diesem Jahr nach Deutschland kommen würde, habe ich mich mit Anke in Verbindung gesetzt und den Flug dann passend gebucht, nachdem sie mir die Daten mitgeteilt hatte. Es war so schön, alle wiederzusehen und genügend Zeit zum Reden zu haben. Ich hatte kanadische Stoffe (Cantik Batiks) für alle mitgebracht und kaufte in Wahlsdorf dann deutsche Stoffe (Westfalenstoffe) als Mitbringsel für meine kanadischen Freundinnen. Und ein schönes Sortiment Wolle habe ich auch gekauft... viel Platz war nicht in meinem Koffer, aber die Wolle ist ja leicht und passte noch hinein, und die bunten Farben sind so hübsch.



After a long time I managed to go to Wahlsdorf again for a weekend with my friends. We moved to Canada four years ago, so I am pretty sure that I haven't been to Wahlsdorf in five years. When I knew I would go to Germany this year I contacted Anke and then booked the flight after she sent me the dates. It was wonderful to see everyone again and catch up. I had brought Canadian fabrics (Cantik Batiks) for everyone and bought German fabrics (Westfalenstoffe) to take back for my Canadian friends. And I bought a nice assortment of wool roving... space in my suitcase was limited, and they were light and fluffy and so pretty.



Canada Batiks by Shania Sunga

Westfalenstoffe



Donnerstag, 18. Mai 2017

Mug Rug #2

Das zweite Set Mug Rugs, das ich als Geschenk genäht habe, ist appliziert, Teddybären und bunte Blumen. Nachdem ich die Tasche beendet hatte, ist mir aufgefallen, dass ich schon ewig nichts mehr appliziert hatte, dabei ist Applizieren mit der Maschine eine meiner liebsten Techniken. Ich habe beschlossen, dass ich das unbedingt wieder öfter machen muss.


Here is the other set of mug rugs that I made as a gift, this time with teddy bears and appliquéd flowers. After I finished the shopping bag I realized that I hadn't done machine appliqué in a long time although it's still one of my favourite techniques. I definitely have to get back to doing it more.

Freitag, 12. Mai 2017

Lady of the Lake

Vor fast fünf Jahren, sozusagen als letzte Amtshandlung, bevor ich meine Nähmaschine eingepackt habe, hatte ich noch einen allerletzten Scrap Quilt genäht, allerdings mit einem anderen Muster, das größere Reste verwendete. Bevor wir dann nach Kanada flogen, habe ich ihn meiner Mutter geschenkt. Ich dachte zwar, ich hätte damals Photos gemacht, konnte sie aber nicht mehr finden. Und dann bin ich irgendwie darüber hinweg gekommen und habe immer vergessen, meine Mutter zu bitten, mir welche zu schicken. Aber jetzt endlich habe ich es geschafft, an Bilder zu kommen. Der Block heißt "Lady of the Lake", das Muster gefällt mir immer noch gut, und ich werde es im Hinterkopf behalten für meine nächsten Spendenquilts.

Almost five years ago, right before I boxed up my sewing machine for the move, I made one more scrap quilt, this time with a different pattern that used larger scraps. I gave it to my mother before we moved to Canada, and I thought I took pictures but could never find them again. I have always wanted to ask her to send me some but then forgot. Now I finally managed to get some and can share them here. The block is called "Lady of the Lake", it's a very nice pattern and I will keep it in mind for my next We Care quilts.





Dienstag, 9. Mai 2017

Mug Rug #1

Hier kommt ein weiteres Last Minute Projekt, zwei Mug Rugs mit Flying Geese in Regenbogenfarben. Sowohl die Geese als auch die diagonalen Streifen sind über Papier genäht. Es kam mir zwar ein bisschen albern vor, die kleinen Teile auf den Longarm Rahmen zu bringen, aber da ich Millie nun schon mal habe, will ich auch mit ihr quilten, also habe ich das auch getan. Verschenkt habe ich sie mittlerweile auch schon, und meine Freundin hat mir gleich ein Bild geschickt mit dem Mug Rug in Benutzung.

Here is another last minute gift project, a set of mug rugs with flying geese in rainbow colours. Both the geese and the diagonal stripes are paper pieced. And although it felt a little silly to put those small things on the longarm frame, I quilted them with Millie. I already gave them to my friend, and she sent me a picture of them in use.




Samstag, 6. Mai 2017

Inzwischen auch fertig

... sind alle vier Frühchenquilts. Gequiltet habe ich wie immer nicht viel, sie sollen ja weich und kuschelig sein, daher habe ich standardmäßig nur diagonal durch die Blöcke gequiltet und den Rand großflächig gestippelt. Nächste Woche schicke ich sie los.

I finished all four preemiequilts in the meantime. Since they are supposed to be soft and cuddly I didn't quilt much, just some cross hatching and meandering. I will mail them out next week.






Montag, 1. Mai 2017

Maiglöckchen

Für Mai habe ich - aus deutscher Sicht naheliegend - ein Maiglöckchen aus 2" Quadraten zusammengesetzt. Auch diesmal habe ich wieder ein kleines Drama produziert, ich habe es doch tatsächlich geschafft, eines der dunkelgrünen Quadrate mit der linken Seite nach oben einzunähen und das erst gemerkt, als ich schon beim Quilten war. Ja, richtig geraten, damit konnte ich nicht leben. Ich habe den Quilt wieder vom Rahmen genommen, die Quiltstiche zum Teil aufgetrennt und den Fehler dann behoben. Ich finde, dass sich Zeit und Aufwand gelohnt haben, denn jetzt gefällt mir das Ergebnis gut. Ich habe mich dann gefragt, ob ich im Hintergrund auch Maiglöckchen quilten kann - es ist schon erstaunlich, was man alles kann, wenn man es nur versucht. Die Anleitung gibt es wie immer auf meiner Website.

For May I came up with a Lily of the Valley for my 2" square wall hanging. It makes sense when you know that the German name for this flower translates to "Little May Bells". This month I managed to sew a square in with the wrong side up, and I didn't notice it until I was already quilting. Yes, you are right, I couldn't live with that, so I took it off the frame, unpicked some of the quilting and fixed the mistake. I think it was worth the time and effort, I am quite happy with the result now. I wondered if I could quilt a Lily of the Valley design in the background - it's amazing what you can do if you just give it a try! The pattern is available again as a free download on my website.





Related Posts with Thumbnails