Dienstag, 25. April 2017

Karlies Art Quilts

Schon wieder ist ein Monat fast vorbei, und in der letzten Woche fanden die beiden Gildetreffen statt. Diesmal hat Karlie McChesney, die Mitglied in beiden Gilden ist, ihre Arbeit vorgestellt und erzählt, wie sie ihre Quilts entwirft. Sie macht fantastische Art Quilts und liebt außerdem Origami, und das findet dann auch oft seinen Weg in ihre Quilts. Ich poste hier nur ein paar Bilder, die hoffentlich Lust auf mehr machen, sie hat eine Gallerie auf ihrer Website. Ansehen lohnt sich, sie macht tolle Projekte.

Another month is almost over, and last week we had both April guild meetings. One of our members, Karlie McChesney, presented her work and talked about her designing process. She makes incredible art quilts and is also fascinated by origami and often incorporates this into her quilts. I have only taken a handful of pictures, she has a gallery on her website, be sure to check our her work, it's awesome.




And there was also a little show and tell but for some reason most of my pictures were blurry, so I don't have many to show this month.

Und Show and Tell gab es natürlich auch, aber irgendwie sind die meisten meiner Bilder diesmal unscharf geworden, daher gibt es nicht viel zu sehen in diesem Monat.



 

Samstag, 22. April 2017

Sehr bunt

Die Tasche, die ich als Geschenk genäht habe, habe ich in der Zwischenzeit beendet, und sie ist sehr bunt geworden. Zuerst fand ich sie ein bisschen zu wild, aber mittlerweile gefällt sie mir. Wahrscheinlich musste ich mich erst daran gewöhnen.


I finished the bag I was making as a gift in the meantime, and the result is quite colourful. At first I thought it was a little too wild but now I like it. Maybe I just needed some time to get used to it.

Montag, 17. April 2017

Homecoming - Endlich fertig

Endlich habe ich es geschafft, den "Homecoming" Wandbehang zu beenden, und ich finde ihn immer noch super schön. Es ist in meinen Augen die beste Interpretation der kanadischen Flagge, die mir je begegnet ist, und die Idee, Kanada-Gänse hinzuzufügen, ist einfach genial.

I finally finished the "Homecoming" wall hanging, and I still love it. It is the most beautiful interpretation of the Canadian flag that I have ever seen, and the idea of adding Canada geese is just genius. 


And in other news... remember the "Dancing Garland" wall hanging I made before Christmas? It was made using a free pattern by a designer in Ohio, Sandy Petsche, and on Saturday, Sandy found the picture on my website. She liked it so much that she took the time to call me and tell me how wonderful she thought my version was. It is always nice to hear that people like my work but I was thrilled to hear it from the designer herself. Needless to say that her call made my day. 

Und ansonsten... wer kann sich noch an "Dancing Garland" erinnern, den Wandbehang, den ich spontan vor Weihnachten genäht hatte? Das war ein freies Muster, das ich online gefunden hatte, entworfen von einer Designerin in Ohio, Sandy Patsche. Und am Wochenende hat Sandy zufällig das Bild auf meiner Website gefunden, und sie fand meine Version so schön, dass sie sich tatsächlich die Zeit genommen hat, mich anzurufen und mir das zu sagen. Es ist immer schön, wenn man Lob hört, aber von der Designerin persönlich ist dann doch etwas Besonderes, darüber habe ich mich sehr gefreut. 

Donnerstag, 13. April 2017

Geschenke in letzter Minute

Im Moment habe ich jede Menge um die Ohren und viele Projekte, die ich in den nächsten drei Wochen beenden muss. Daher weiß ich noch nicht, wieviel ich hier noch zum Schreiben komme, ich gebe mir aber alle Mühe. Die Frühchenquilts sind alle gequiltet, und drei haben auch schon das Binding mit der Maschine angenäht, nur für den Handnähteil fehlt mir irgendwie die Zeit. Der Homecoming Wandbehang steht auch kurz vor der Vollendung, nur am Tunnel für die Aufhängung fehlen noch ein paar Stiche. Und weil ich noch nicht genug zu tun habe, muss ich auch noch ein paar Last Minute Geschenke nähen. Hier ist schon mal ein erster Eindruck, weit gekommen bin ich noch nicht, aber ich arbeite daran.


I am really busy right now and have a lot of things that I need to finish within the next three weeks. I am not sure how much I can post here but I will try. The preemiequilts are all quilted, three have the binding stitched on but I can't seem to find the time to do the hand sewing part. The Homecoming wall hanging is pretty much finished too, just the hanging sleeve needs a few more stitches. And since I don't have enough on my plate yet I need to make some last minute gifts. Here is a first impression, not much progress yet but I am working on it.

Montag, 10. April 2017

Der zweite Spendenquilt

Den zweiten Restequilt habe ich jetzt auch endlich beendet, er ist gequiltet, das Binding ist dran, und sogar das Label ist aufgenäht, so dass ich ihn in diesem Monat der Gilde spenden kann. Und auch wenn mir das Muster immer noch gut gefällt, jetzt reicht es damit erst mal. Beim Quilten hatte ich wieder jede Menge Spaß, ich spiele immer noch gern mit Millie herum, und meine Schultern danken es mir auch, dass ich das nicht mehr auf meiner Haushaltsnähmaschine machen muss. Detailbilder gibt es hier auf meinem anderen Blog.


I finished the second scrap quilt in the meantime, it is quilted, bound and has a label and will be donated to the evening guild at this month's meeting. As much as I like this scrap quilt idea, I think I am done with this particular pattern for a while. I had a lot of fun quilting it though, I love playing with Millie, and my shoulders are very grateful that I don't have to use my domestic machine anymore. Detail pictures are available here on my other blog.

Donnerstag, 6. April 2017

Wiedergefunden

Die fehlenden Teile des "Homecoming" Wandbehangs hatte ich schon vor längerer Zeit wiedergefunden, was fehlte, war bisher die Motivation, das Teil endlich zu beenden. Die Anleitung in meinem Kit enthielt einen Fehler, und das Ahornblatt in der Mitte war zu groß und passte nicht in die Umrandung. Zu groß ist natürlich besser als zu klein, und der Fehler war auch einfach zu beheben, aber ich musste mich erst mal aufraffen. Die Gänse hatte ich ja schon im letzten Jahr zusammengesetzt, und jetzt ist das Top ganz fertig und muss nur noch gequiltet werden. Dieser Wandbehang ist hier sehr populär, und eine meiner Kundinnen fragte mich letzte Woche, wie ich denn meinen gequiltet hätte. Ich musste zugeben, dass er immer noch unfertig in einer Schublade lag und versprach, nach dem Quilten ein Bild zu schicken. Ein bisschen Druck von außen hat mir dann endlich den nötigen Motivationsschub verpasst. :)



I found the missing pieces of the "Homecoming" wall hanging quite some time ago but never the motivation to actually finish it. The pattern in my kit had a mistake, and the maple leaf didn't fit into the cut out maple leaf, it was too big. It was easy enough to fix when I finally decided to do it. I had already assembled the geese last year, and now I put everything together, it just needs to be quilted. This is an extremely popular pattern here, and one of my customers asked me last week how I had quilted mine. I had to admit that it was still unfinished but promised to send her a picture when I was done. Nothing like a little pressure to make me get to work! :)

Montag, 3. April 2017

Das vierte Top ist auch geschafft

Mir läuft immer noch die Zeit davon, aber irgendwie habe ich es doch geschafft, das vierte Frühchentop auch zu nähen. Über das Quilten muss ich mir hier keine Gedanken machen, da bei Frühchenquilts weniger mehr ist. Also erhalten alle vier die gleiche Behandlung, diagonal durch die Blöcke und ein bisschen Stippling im äußeren Rand, das geht - hoffentlich - schnell.

I am still constantly running behind getting all the things on my list done  but I finally managed to finish the fourth and last preterm baby quilt top. Quilting will be easy, for these quilts less is more, so I will just cross hatch the blocks and meander the outer border. And since all four will be quilted the same way, this should be fast... I hope.


Samstag, 1. April 2017

Osterei

Und plötzlich ist der April da, und ich frage mich, wo eigentlich all die Tage geblieben sind. Aber ich bin bereit für den Frühling und den Sommer, Sonnenschein kann man immer gebrauchen. Ich arbeite immer noch an meiner persönlichen monatlichen 2"-Resteverwertungs-Challenge, dabei ist in diesem Monat ein Osterei herausgekommen. Und trotz guter Absichten bin ich auch diesmal nicht frühzeitig fertig gewesen, sondern erst vorgestern. Das ist einen Tag besser als im letzten Monat, also nicht wirklich erwähnenswert. Aber ich wusste schon immer, dass ich unter Druck am besten arbeite :) Die Anleitung gibt es wie immer zum freien Download auf meiner Website.


And suddenly it's April, and I am wondering where all the days have gone. But I am ready for spring and summer, so bring on some sunshine. For my own personal "use up 2" scraps" challenge I created an Easter egg for this month's wall hanging. And even though I had the best intentions I didn't finish until two days ago. That is a little better than last month but not much. Well, I have always known I work best under pressure :) As always, the pattern is available for free download on my website.

Mittwoch, 29. März 2017

Jede Menge Inspiration

Beim Gildetreffen hatten wir in diesem Monat eine Trunkshow mit Matt Wheeler, der uns seine wunderbaren Quilts zeigte. Es ist immer toll, mal einen männlichen Quilter zu erleben, aber darüber hinaus hat mir sein Stil auch sehr gut gefallen. Vermutlich, weil seine Arbeiten breit gefächert sind. Er probiert alles aus, was ihn interessiert, von Hawaiianischen Applikationen bis zu Paper Piecing nach Judy Niemeyer, von modernen Quilts bis zu handgequilteten Whole Cloth Quilts. Die Vielfalt machte die Trunkshow besonders interessant. Ich kann hier unmöglich alle Bilder posten, aber Matt hat auf seiner Website eine Galerie. Ich bin immer noch ganz begeistert von seinem Ellen Degeneres Quilt... auf "Modern Quilts" klicken, dann kann man ihn sehen. Dagegen wirken meine monatlichen Spielereien mit 2" Resten sehr harmlos. Und jetzt frage ich mich, ob ich mal versuchen sollte, einen Bruce Springsteen Quilt zu nähen... das behalte ich mal im Hinterkopf für später.




For our March guild meeting we had a trunk show with Matt Wheeler who brought his fabulous quilts. It is always great to see a male quilter but I also liked his style very much. Probably because he doesn't have a signature style. He tries everything he wants to try from Hawaiian appliqué to Judy Niemeyer paper piecing, from modern quilts to hand quilted whole cloth quilts. This made for a very interesting trunk show. I can't possibly post all the pictures I took, so be sure to check out Matt's website gallery. I am still in awe of his Ellen Degeneres quilt... click on "modern quilts" to see it. This makes my monthly 2" square scrap patterns seem ridiculous. And it made me wonder if I should try to make a Bruce Springsteen quilt... but that's an idea for another day. 

Of course there was also Show and Tell afterwards, and I took a few pictures of the quilts that were displayed. It's always good to have inspiration, and this month's meeting was indeed inspiring. And we also collected a huge amount of slab blocks for the Canada Quilt Bee.







Renates Scrap Quilt Muster breitet sich auch in Kanada aus...



Show and Tell gab es hinterher natürlich auch, und auch davon habe ich ein paar Bilder gemacht. Inspiration kann ja nie schaden, und davon gab es auf dem Märztreffen reichlich. Und für den Canada Quilt Bee kamen auch jede Menge Blöcke zusammen.

Sonntag, 26. März 2017

Canadian Mystery Quilt - Quebec

Hier ist ein weiterer Block des Canadian Mystery Quilt. Wir nähern uns dem Ende, es fehlen nur noch zwei Blöcke. Diesmal ist das Thema Quebec, die einzige Provinz Kanadas, in der Französisch die einzige offizielle Sprache ist. Dargestellt sind historische Gebäude, die beiden Kirchen sind die Notre Dame Basilica in Montreal und die Kirche Notre Dame Des Victoires in Quebec City. Mir gefällt der Block gut, es ist ein schöner Kontrast zu all den anderen Blöcken, die sich mehr auf die Natur konzentriert haben.


Here is another block of the Canadian Mystery Quilt. We are getting close to the end, there are only two blocks left. This one represents Quebec, the one province in Canada where French is the only official language. Pictured are several historic buildings, the two churches are Notre Dame Basilica in Montreal and Notre Dame Des Victoires in Quebec City. I like this block a lot, it is quite different from the rest that focus on nature.

Freitag, 24. März 2017

Canada Donation Quilt

Für Canada's Big Quilt Bee werden natürlich nicht nur individuelle Blöcke gesammelt, auch ganze Quilttops und fertige Quilts werden gern angenommen. Damit fertige Quilts nicht kreuz und quer durch das Land verschickt werden müssen, wurden regionale Sammelstellen eingerichtet. Und in BC werden die Quilts von Kate gesammelt, die in unserer Abendgilde für die Programmgestaltung zuständig ist. Kate hat nicht nur alle Kanadastoffe für uns vorgeschnitten und sortiert, sie hat auch gleich selbst ein ganzes Quilttop genäht und dafür ein Twisted Log Cabin Muster gewählt. Ich habe angeboten, es für sie zu quilten, und ein anderes Mitglied der Gilde hat inzwischen das Binding angenäht, so dass wir den ersten fertigen Quilt präsentieren können.


For Canada's Big Quilt Bee they are not only collecting individual blocks, they are also happy to receive whole quilt tops or even finished quilts. To avoid shipping finished quilts back and forth all over the country there are regional collections. And the lady who is collecting finished quilts for BC is Kate, our evening guild's programs chairperson. Kate not only prepared and cut all the Canada fabrics for us and packed them into kits, she also made a whole quilt top herself using her twisted log cabin ruler. I offered to quilt it for her, and another guild member has put on the binding in the meantime, so we have the first finished quilt to show.





Sonntag, 19. März 2017

Canada's Big Quilt Bee

In diesem Jahr feiern wir Kanadas 150. Geburtstag, und zu diesem Anlass hat die Canadian Quilters Association eine besondere Veranstaltung organisiert. Bei der Quilt Canada Show in Toronto im Juni wird ein großes Quilt Bee stattfinden. Das Ziel ist, (mindestens) 1.000 Quilts zu nähen, die dann an Ronald McDonald Häuser überall in Kanada gespendet werden. Dafür werden sog. "Slab Blöcke" mit einer fertigen Größe von 12" gesammelt. Die einzige Bedingung ist, dass jeder Block mindestens ein Stück von einem der offiziellen 150 Jahre Kanada Stoffe enthalten muss. Beide Gilden in Chilliwack beteiligen sich an der Blockherstellung und -sammlung und haben die benötigten Kanada-Stoffe ausgeteilt. Die "Slab Blöcke" sind im Grunde Log Cabin Blöcke ohne Plan. Und ich weiß, es ist kaum zu glauben, aber ich habe sie auch genauso genäht... Ich habe mit Resten angefangen und dann Streifen hinzugefügt, ohne vorher eine Zeichnung zu machen oder irgend etwas auszumessen. Meine Zwanghaftigkeit fand das nicht so toll, aber funktioniert hat es gut, und so sind für jede Gilde zwei Blöcke entstanden.

Picture courtesy of Canadian Quilters Association

We are celebrating Canada's 150th birthday this year, and the Canadian Quilters Association has organized a special event for the occasion. They will hold a big quilt bee at the Quilt Canada show in Toronto in June. The goal is to make and donate (at least) 1,000 quilts for Ronald McDonald Houses all across Canada. They are collecting  slab blocks with a finished size of 12", and the only condition is that at least one piece of one of the official Canada 150 celebration fabrics has to be used in each block. Both Chilliwack guilds handed out pieces of thoses fabrics and are collecting blocks to send off to Toronto. Those "slab blocks" are basically log cabin blocks without a plan. And I know it's hard to believe but I did exactly that...  I started out with scraps and added strips without making a drawing first or measuring before cutting. My OCD didn't like that very much but it worked, and I made two blocks for each guild.





Montag, 13. März 2017

Aller guten Dinge sind drei

Und aus diesem Grund habe ich auch drei Anläufe gebraucht, um den letzten Randstreifen an das zweite Restetop zu nähen. Ich konnte es selbst nicht glauben, aber ich habe einen dummen Fehler nach dem anderen gemacht. Zuerst habe ich an der falschen Stelle geschnitten, so dass der Streifen zu kurz war. Also habe ich ein weiteres Stück angenäht, und als ich bügeln wollte, fiel mir auf, dass ich eine rechte und eine linke Seite zusammengenäht hatte. Nachdem ich das auch behoben hatte und alles schön festgesteckt war, habe ich dann leider nicht gemerkt, dass der Streifen unter dem Top teilweise umgeklappt war und dann beim Nähen das umgeschlagene Stück auch festgenäht. Wir haben an diesem Wochenende in Nordamerika die Uhren auf Sommerzeit gestellt, daher behaupte ich mal, die fehlende Stunde ist an meiner Unaufmerksamkeit schuld. Ist doch eine gute Ausrede, oder? Aber immerhin ist das Top jetzt fertig, und ich fange dann mal an darüber nachzudenken, wie ich es quilten will.


Third time's a charm... and that's why I needed three attempts to add the last border strip to my second scrap donation quilt. I couldn't believe it either but I kept making stupid mistakes. First I cut the strip too short. When I added another piece I ended up with the wrong side of one strip stitched to the right side of the other. And after I had fixed that and pinned everything, I didn't notice that the strip had partially flipped over underneath and stitched the folded over part to the quilt top as well. I blame the time change for my distraction... that's a good excuse, right? But at least the top is finished now, and I can think about how I want to quilt it.

Donnerstag, 9. März 2017

Guild Meeting im Februar

Der Februar ist immer so kurz, und ich hatte soviel zu quilten, dass ich fast vergessen hätte, Bilder vom letzten Gildetreffen zu posten. Hier kommen jetzt ein paar vom Show and Tell, unter anderem mein Herz. Und meinen Restequilt habe ich auch für das We Care Programm gespendet. In diesem Monat wurden eine ganze Menge Quilts gespendet. Die genaue Zahl habe ich vergessen, aber es dürfte inzwischen schon ein schöner Stapel zusammengekommen sein, der dann im Sommer verteilt wird.

February is such a short month and I was so busy quilting that I almost forgot to post pictures from the last guild meeting. There were a few quilts for Show and Tell, including my February Heart. And I also donated my scrap quilt to the We Care program. There were quite a few donations this month, I don't remember the exact number but there will be a big pile to give away this summer.






Picture courtesy of Chilliwack Quilters Guild

Picture courtesy of Chilliwack Quilters Guild


Related Posts with Thumbnails