Sonntag, 24. April 2011

Challenge aus Blossin

Besser spät als nie, hier kommen die Challenge-Beiträge aus Blossin. Das Thema lautete "Rosen", ansonsten gab es keine Vorgaben. Und ich muss gestehen, dass ich aufgrund des Zeitablaufes nicht mehr bei allen Beiträgen ganz sicher bin, wer sie gemacht hat. Ein Grund mehr, im nächsten Jahr zeitnah zu berichten. Und bei dem Convergence-Quilt nach Ricky Tims weiß ich es überhaupt nicht mehr. War der von Christine? Ich schreibe das jetzt erst mal so, falls es nicht stimmt, sagt mir bitte Bescheid.

I know, I know, the retreat was three weeks ago, and I still haven't posted anything. So here are this year's challenge entries. The theme was "roses", and that was the only requirement given. My elephant's memory seems to be getting a little old, I am not completely sure if I remember correctly who made which entry. That is another reason why I should have posted right after the retreat. I am especially not sure about the Convergence-by-Ricky-Tims-style quilt. I think it was Christine who made it and will credit her. If someone who remembers better corrects me, I will post an update.
Vera

Vera

Carola

Kerstin

Christine

Renate


Ellen

Ellen

Regine

Renate

Rosi

Freitag, 15. April 2011

Die letzten beiden Frühchenquilts

... sind auch noch vor Blossin fertig geworden. Nachdem ich es nicht geschafft hatte, die Bindings über Weihnachten in Tschechien anzunähen, lagen sie hier ewig unvollendet herum. Wann ich mich endlich aufgerafft habe? In der Woche vor dem Treffen natürlich. Unter Druck arbeite ich immer am besten :)

I managed to finish the last two baby quilts in time for our annual retreat. You might remember that I had planned to stitch the bindings over Christmas on our trip to the Czech Republic. I finished four of the six and could never work up the motivation to pick these up again after the winter blues hit me in January. I finally finished them a few days before the retreat. I have always worked best under pressure :)



Dienstag, 12. April 2011

Für Vogelliebhaber und Stadtkinder

Letzte Woche bin ich auf die Decorah Eagles Webcam gestoßen, und seitdem muss ich dort ständig hinklicken. Ein Adler-Paar in Iowa hat drei Eier ausgebrütet, die Jungen sind Anfang April geschlüpft. Das ist besser als Fernsehen, und mein Kind habe ich auch schon infiziert. Wir können mittlerweile schon Vater und Mutter voneinander unterscheiden, nur die drei Kleinen sehen sich doch recht ähnlich. Übrigens handelt es sich hier nicht um einen Zoo, es sind freilebende Adler, die kommen und gehen können, wie sie wollen. Schaut mal rein, wenn Ihr Zeit habt, es lohnt sich wirklich.

Last week I came across the Decorah Eagles Webcam, and I was hooked right away. It is a live video feed of an eagle family in Iowa. Three eggs hatched from 4/2 to 4/6, and now the eaglets keep Mom and Dad busy. This is much better than watching TV, and by now we can tell Mom and Dad apart. This is not a zoo, the eagles are free to come and go as they please. If you have some time to spare, take a look, it is really worth it.

Samstag, 9. April 2011

Auszeit

Die Antwort auf meinen letzten Post lautet: gar nichts. Das Pullover-Jacken-Teil habe ich noch mit mäßigem Erfolg beendet, dazu mehr in einem anderen Post. Und danach hat dann die Winter-Lichtmangel-Lustlosigkeit zugeschlagen, und nichts ging mehr. Und obwohl es ja inzwischen wieder heller ist, ist meine Nähmotivation nicht wirklich zurückgekehrt. Hinzu kam, dass mein Mann einen Fotoscanner gekauft hat, und wir viel Spaß dabei haben, unsere alten Bilder zu digitalisieren. Da kommen Sachen zum Vorschein, die wir jahrelang nicht gesehen haben. Bei manchen ist die Qualität natürlich sehr schlecht, und da kommt Photoshop zum Einsatz. Die Bedienung dieses Programms muss man auch erst mal lernen, und all die Tricks herauszufinden kostet eine Menge Zeit, so dass ich mich in den letzten drei Monaten vor allem damit beschäftigt habe.

I did finish the sweater-cardigan-thing I mentioned in my last post but after that the winter blues hit me full force and I couldn't work up the motivation to do anything sewing-related. And although spring is finally here my sewing mojo is still on vacation. So what did I do during these last three months? My husband bought a film/slide scanner in January and we have lots of fun digitizing our old pictures. Since many of them are in bad quality we had to learn Photoshop as well to repair the damage. It takes time to figure out all the things that program can do. So for the most time I have been watching online tutorials and applying the stuff I learn to our scans.

Last weekend we had our yearly regional quilting retreat, so I have a lot to show and tell. But until now I did neither unpack my sewing stuff nor find the time to look at the pictures I took. I will post everything but it may take some time. I worked a lot during these last weeks, and I don't know when (or if) that will get better. So it looks like it will stay rather quiet around here in the near future.

Am letzten Wochenende war dann wieder Sternetreffen-Ost in Blossin, davon gibt es auch eine Menge zu erzählen und zu zeigen, aber ich habe bisher weder meine Nähkiste ausgepackt noch Zeit gefunden, die Fotos anzusehen. Es wird alles nachgereicht, aber ich weiß nicht wann. Die letzten Wochen waren arbeitsmäßig sehr zeitintensiv, ich weiß nicht, wann das besser wird, es sieht also so aus, als würde es weiterhin eher ruhig bleiben in meinem Blog.

Related Posts with Thumbnails