Posts mit dem Label Treffen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Treffen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 12. November 2017

We Care Nähtag

Letzte Woche hatte das Wetter eine unerfreuliche Überraschung für uns parat: Schnee. Und nicht nur ein bisschen. Am Donnerstag begann es nachmittags zu schneien, und in kürzester Zeit hatten dicke Flocken den Boden bedecket. Und ein Ende war nicht in Sicht, als wir am Freitag aufwachten, waren 10 cm gefallen. Ugh. Am Sonnabend kamen noch ein paar vereinzelte Flocken herunter, es war also gutes Nähwetter. Die Chilliwack Piecemakers Quiltgilde hatte zum We Care Nähtag in der Bücherei eingeladen, von 10 Uhr bis 16 Uhr konnte, wer Lust hatte, kommen und beim Nähen von Spendenquilts helfen. Wir haben vor allem einfache Tops genäht aus 15 cm großen Quadraten, Rückseitenstoff und Volumenvlies war auch vorhanden, geheftet wurde mittels Klebespray gleich vor Ort, und natürlich gab es auch jede Menge Leckereien. Ein oder zwei Quilts wurden tatsächlich dort vor Ort vollendet, inklusive Binding. Ich habe zwei kleine Tops geschafft, die ich zum Quilten auf der Longarm mit nach Hause genommen habe. Ich habe ein Muster mit Teddybären, das ich schon immer mal ausprobieren wollte, und das war perfekt für die kleinen Quilts. Bilder habe ich von den beiden noch nicht, da immer noch das Binding fehlt.

Last week the weather had an ugly surprise for us: snow. And not just a little. It started snowing on Thursday afternoon, and thick snowflakes covered the ground in no time at all. It kept snowing, and on Friday morning we woke up to approx. 4" of snow. Ugh. There were a few more flurries on Saturday which made it a good day for sewing. The Chilliwack Piecemakers Quilting Guild held a We Care Sewing Day at the library, from 10 to 4 anybody who wanted could drop in and help making donation quilts. We made simple tops from 6" squares, there was backing and batting, a basting station and - of course - snacks. At least one quilter finished a whole quilt including the binding. I made two small tops that I took home for quilting... I have a pantograph with teddies that I have always wanted to try that was just perfect for these quilts. I don't have pictures of them yet, they are still missing the binding.








Sonntag, 29. Oktober 2017

Gildetreffen und Quilt Show

Wie so oft in letzter Zeit hinke ich hinterher und komme nie zum Aufholen, also kommen heute die Bilder vom Oktobertreffen und von der Quilt Show in einem Post. Meine Erkältung hat mir die ganze Woche heftig zu schaffen gemacht, aber jetzt scheint es langsam besser zu werden. Und dann ist den Leuten auch aufgefallen, dass Weihnachten schon fast vor der Tür steht, und das Telefon hat ununterbrochen geklingelt mit Anfragen, ob ich die Projekte noch rechtzeitig quilten kann. Ich beklage mich nicht, mir macht das Quilten immer noch viel Spaß, aber viel Zeit zum Schreiben bleibt da natürlich nicht.

As always I seem to be running way behind without enough time to catch up, so I will put October's Show and Tell pictures and the pictures from the quilt show in the same post today. My cold has been bothering me all week but I think it's finally getting better. And this year's Christmas rush has already started, last week was just crazy with people calling, trying to get all their projects quilted. I am not complaining, it's a lot of fun but it doesn't leave a lot of time for writing blog posts.





 










Dienstag, 27. Juni 2017

Das letzte Gildetreffen der Saison

In der letzten Woche standen die letzten Gildetreffen der Saison vor der Sommerpause auf dem Programm. Zusätzlich zum Show and Tell, das bei jedem Treffen stattfindet, hatten wir diesmal auch eine UFO Challenge. Die Anmeldung hierfür war im Laufe des Jahres erfolgt, und Ziel war es, wenigstens eines der unfertigen Projekte, die fast alle Quilter herumzuliegen haben, fertigzustellen. Außerdem steht Kanadas 150. Geburtstag nun vor der Tür, zu diesem Anlass gab es auch einen Tisch mit rot-weißen Quilts und anderen Objekten. Und natürlich gab es zum Abschluss ein Buffet, zu dem jeder etwas besteuerte.

Last week we had the final guild meetings of the season before the summer break. In addition to the regular Show and Tell, we also had a UFO challenge. Anybody who wanted to could sign up for it, and the goal was to finish at least one of the unfinished objects that most quilters have lying around. Canada's 150th birthday is almost here,  and there was also a red and white table with Canada quilts and other projects. And of course we had another potluck buffet with lots of delicious goodies.  






Gewinner der UFO Challenge




Sonntag, 21. Mai 2017

Nach langer Zeit

... habe ich es endlich mal wieder geschafft, mit den Zick-Zack-Zicken für ein Wochenende nach Wahlsdorf zu fahren. Wir sind vor vier Jahren nach Kanada gezogen, daher dürfte es ziemlich genau fünf Jahre her sein, dass ich zum letzten Mal dort war. Als es sich abzeichnete, dass ich in diesem Jahr nach Deutschland kommen würde, habe ich mich mit Anke in Verbindung gesetzt und den Flug dann passend gebucht, nachdem sie mir die Daten mitgeteilt hatte. Es war so schön, alle wiederzusehen und genügend Zeit zum Reden zu haben. Ich hatte kanadische Stoffe (Cantik Batiks) für alle mitgebracht und kaufte in Wahlsdorf dann deutsche Stoffe (Westfalenstoffe) als Mitbringsel für meine kanadischen Freundinnen. Und ein schönes Sortiment Wolle habe ich auch gekauft... viel Platz war nicht in meinem Koffer, aber die Wolle ist ja leicht und passte noch hinein, und die bunten Farben sind so hübsch.



After a long time I managed to go to Wahlsdorf again for a weekend with my friends. We moved to Canada four years ago, so I am pretty sure that I haven't been to Wahlsdorf in five years. When I knew I would go to Germany this year I contacted Anke and then booked the flight after she sent me the dates. It was wonderful to see everyone again and catch up. I had brought Canadian fabrics (Cantik Batiks) for everyone and bought German fabrics (Westfalenstoffe) to take back for my Canadian friends. And I bought a nice assortment of wool roving... space in my suitcase was limited, and they were light and fluffy and so pretty.



Canada Batiks by Shania Sunga

Westfalenstoffe



Dienstag, 25. April 2017

Karlies Art Quilts

Schon wieder ist ein Monat fast vorbei, und in der letzten Woche fanden die beiden Gildetreffen statt. Diesmal hat Karlie McChesney, die Mitglied in beiden Gilden ist, ihre Arbeit vorgestellt und erzählt, wie sie ihre Quilts entwirft. Sie macht fantastische Art Quilts und liebt außerdem Origami, und das findet dann auch oft seinen Weg in ihre Quilts. Ich poste hier nur ein paar Bilder, die hoffentlich Lust auf mehr machen, sie hat eine Gallerie auf ihrer Website. Ansehen lohnt sich, sie macht tolle Projekte.

Another month is almost over, and last week we had both April guild meetings. One of our members, Karlie McChesney, presented her work and talked about her designing process. She makes incredible art quilts and is also fascinated by origami and often incorporates this into her quilts. I have only taken a handful of pictures, she has a gallery on her website, be sure to check our her work, it's awesome.




And there was also a little show and tell but for some reason most of my pictures were blurry, so I don't have many to show this month.

Und Show and Tell gab es natürlich auch, aber irgendwie sind die meisten meiner Bilder diesmal unscharf geworden, daher gibt es nicht viel zu sehen in diesem Monat.



 

Mittwoch, 29. März 2017

Jede Menge Inspiration

Beim Gildetreffen hatten wir in diesem Monat eine Trunkshow mit Matt Wheeler, der uns seine wunderbaren Quilts zeigte. Es ist immer toll, mal einen männlichen Quilter zu erleben, aber darüber hinaus hat mir sein Stil auch sehr gut gefallen. Vermutlich, weil seine Arbeiten breit gefächert sind. Er probiert alles aus, was ihn interessiert, von Hawaiianischen Applikationen bis zu Paper Piecing nach Judy Niemeyer, von modernen Quilts bis zu handgequilteten Whole Cloth Quilts. Die Vielfalt machte die Trunkshow besonders interessant. Ich kann hier unmöglich alle Bilder posten, aber Matt hat auf seiner Website eine Galerie. Ich bin immer noch ganz begeistert von seinem Ellen Degeneres Quilt... auf "Modern Quilts" klicken, dann kann man ihn sehen. Dagegen wirken meine monatlichen Spielereien mit 2" Resten sehr harmlos. Und jetzt frage ich mich, ob ich mal versuchen sollte, einen Bruce Springsteen Quilt zu nähen... das behalte ich mal im Hinterkopf für später.




For our March guild meeting we had a trunk show with Matt Wheeler who brought his fabulous quilts. It is always great to see a male quilter but I also liked his style very much. Probably because he doesn't have a signature style. He tries everything he wants to try from Hawaiian appliqué to Judy Niemeyer paper piecing, from modern quilts to hand quilted whole cloth quilts. This made for a very interesting trunk show. I can't possibly post all the pictures I took, so be sure to check out Matt's website gallery. I am still in awe of his Ellen Degeneres quilt... click on "modern quilts" to see it. This makes my monthly 2" square scrap patterns seem ridiculous. And it made me wonder if I should try to make a Bruce Springsteen quilt... but that's an idea for another day. 

Of course there was also Show and Tell afterwards, and I took a few pictures of the quilts that were displayed. It's always good to have inspiration, and this month's meeting was indeed inspiring. And we also collected a huge amount of slab blocks for the Canada Quilt Bee.







Renates Scrap Quilt Muster breitet sich auch in Kanada aus...



Show and Tell gab es hinterher natürlich auch, und auch davon habe ich ein paar Bilder gemacht. Inspiration kann ja nie schaden, und davon gab es auf dem Märztreffen reichlich. Und für den Canada Quilt Bee kamen auch jede Menge Blöcke zusammen.

Related Posts with Thumbnails