Ich bin hier immer noch wie verrückt am Quilten, noch fünf Auftragsarbeiten, die ich vor Weihnachten beenden muss. Und dann nehme ich vor Januar keine mehr an. Ich habe beschlossen, dass ich auch ein paar freie Tage über Weihnachten brauche. Ich quilte immer noch sehr gern und bereue es kein bisschen, das zu meinem Beruf gemacht zu haben, aber seit der Quilt Show im Oktober habe ich ohne Pause nur für andere gearbeitet, und langsam hätte ich doch gern mal ein bisschen Zeit, um an meinen eigenen Projekten zu arbeiten. Nachdem ich gestern endlich meine Weihnachtskarten fertig hatte und (mit einer Woche Verspätung) zur Post gebracht hatte, habe ich heute dann mal wieder eine Dinkelmaus genäht. Ich hatte noch ein paar hier, die ich vor ein paar Jahren genäht hatte, und eine meiner Freundinnen fragte, ob ich ihr eine in blau nähen könnte, für ihren Enkel. Vermutlich hätte ich ihr die Anleitung geben sollen, anstatt das ganze Teil für sie zu nähen... ich sollte mal lernen, nein zu sagen.
I am still quilting like a maniac, five more quilts that I have to finish for customers before Christmas. And then I am done and won't take anything new before January. I have decided that I need some time off over the holidays. I still love that quilting is my job but I have been quilting non stop since the quilt show in October, and I would really like to work on some of my own things. After finishing my Christmas cards and mailing them yesterday (a week later than I had originally planned) I made a "Dinkelmaus" today, the German version of a bean bag or wheat bag. I still had a few that I made a few years ago, and one of my friends asked if I could make her one in blue for her grandson. I probably should have given her the pattern instead of making it for her... I guess I need to learn to say no.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen