Vorder- und Rückenteil des Blusenschnitts basieren auf meiner alten Lieblings-Burda-Bluse 2561, die ich gleich als erstes aus dem Grundschnitt erstellt hatte. Ein Probemodell brauchte ich im Grunde nur für die neue Ärmel- und Armlochkonstruktion. Bei Terri bin ich auf eine gute Idee gestoßen: Ich habe nur ein halbes Probemodell genäht. Das ist sicher nicht hilfreich, wenn man den gesamten Sitz beurteilen will, aber wenn es nur darum geht, ob der Ärmel faltenfrei ins Armloch passt, ist es optimal.
Front and back of the blouse pattern are based on my favorite Burda WOF blouse No 2561. This was the first pattern I drafted after I had finished the sloper. I needed the musling to check the new sleeve and armscye, so I only made half a muslin like Terri did in one of her last posts. This is probably not helpful if you need to check the fit of the whole blouse but since I only needed to see if I could set in the sleeve without wrinkles it was a fast and easy muslin.
The picture is really bad, the fit of the sleeve is not visible since Marcy has no arm to fill the sleeve. In reality it looks much better than my last try. The fabric I used for the muslin is rather stiff so I hope that the smooth blouse fabric will work well.
Auf dem Bild lässt sich natürlich überhaupt nichts erkennen, da Marcy leider keinen Arm hat, aber der Ärmel sieht deutlich besser aus als der letzte Versuch. Der Probestoff ist auch eher fest und unnachgiebig, ich hoffe, dass es mit dem richtigen Blusenstoff dann gut klappt und lege jetzt einfach mal los.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen