Freitag, 30. Dezember 2016

Kurzfristig umdisponiert

... habe ich über die Feiertage. Das Restetop habe ich noch nicht gequiltet, da fehlt mir noch die letzte zündende Idee. Ein paar Ideen habe ich schon, aber so richtig überzeugt bin ich noch nicht. Und da ich nicht in Eile bin, habe ich stattdessen ein anderes Projekt begonnen. Ich wollte schon seit ein paar Jahren ein Tree Skirt für den Weihnachtsbaum machen. Hier in Kanada stellen wir den Baum schon Anfang Dezember auf, da lohnt sich das dann so richtig. Aber irgendwie ist mir immer die Zeit davongelaufen. Plötzlich war Weihnachten da, und ich hatte noch nicht mal eine Idee, wie das Teil eigentlich aussehen sollte. In diesem Jahr habe ich dann etwa eine Woche vor Weihnachten eins gesehen, das mir gefallen hat. Und als ich es abgespeichert hatte, wurde mir klar, dass ich besser gleich mit dem Nähen anfangen sollte, damit es auch wirklich etwas wird. Und als dann einen Tag vor Heiligabend die Weihnachtsstoffe um 50% reduziert wurden, bin ich kurzentschlossen losgefahren und habe Stoffe gekauft. Und nachdem ich die dann schon mal hatte, habe ich auch gleich genäht. Das Top war nach einem Tag fertig, und wie ich es quilte, weiß ich auch schon. Die Chancen stehen gut, dass ich im nächsten Jahr tatsächlich einen fertigen Quilt für den Weihnachtsbaum haben werde.

I changed my plans and didn't quilt the scrap quilt top over the holidays. It just hasn't spoken to me yet. I have a few ideas but nothing yet that feels completely right. I am in no rush, so I started another project instead. I have wanted to make a Christmas tree skirt for several years but I always run out of time. Suddenly it's Christmas, and I haven't even thought about a pattern yet. This year I came across a pattern that I liked a week before Christmas. I saved it for future use but then realized that I would never actually make it unless I started right away. And when the Christmas fabrics went on sale with 50% off, I decided to get some fabrics. And once I had those I figured I might as well just sew it now. I finished the top in a day, and I know how I want to quilt it. So there is a good chance I will actually have a tree skirt ready for next Christmas.




Sonntag, 25. Dezember 2016

Frohe Weihnachten

Zeitzonenmäßig hinken wir hier ja fast dem gesamten Rest der Welt hinterher, der erste Weihnachtstag ist für fast alle schon vorbei. Aber trotzdem möchte ich noch allen schöne und erholsame Feiertage wünschen. Frohe Weihnachten!


We are pretty much behind the rest of the world here timezone-wise, so Christmas Day is almost over for most of you. But I would still like to take the opportunity to wish everyone a joyous, relaxing and safe holiday season. Merry Christmas!

Freitag, 23. Dezember 2016

Jetzt kann gequiltet werden

Ich dachte ja, ich wäre mit all meinen Auftragsarbeiten bis Weihnachten durch, und dann kam kurzfristig doch noch ein Quilt ins Haus geflattert, den ich gern noch vor den Feiertagen fertig haben wollte. Die Kundin hatte das gar nicht erwartet... ich habe von mir aus angeboten, das zumindest zu versuchen, man weiß ja nie, ob die Maschine ohne Zicken mitarbeitet, aber es hat alles geklappt, und sie hat den Quilt gerade abgeholt und sich sehr gefreut. Aber das hat natürlich meine sonstige Zeitplanung durcheinandergeworfen, zumal ich ja von einer Weihnachtsfeier zur nächsten gerannt bin. Wie ich es zwischendurch geschafft habe, auch noch ein Quilttop fertigzustellen, weiß ich selbst nicht so genau, aber das erste Restetop ist tatsächlich gestern fertig geworden. Über die Feiertage werde ich es quilten, und da freue ich mich richtig drauf. Ich habe zwar ab und zu ein bisschen Custom Quilting bei meinen Aufträgen dabei, aber die meisten Kunden wählen doch ein Pantograph Muster aus, und das wird schnell langweilig. (Besonders, wenn sie alle das gleiche Muster wählen. Ich hatte im Dezember drei große Queen Size Quilts hintereinander mit dem gleichen Muster, und das war nicht besonders spannend.) Dieser Quilt wird eine schöne Abwechslung. Was genau ich quilten will, weiß ich noch nicht, ich warte noch auf Inspiration.


When I thought I had worked through all my customer quilts I received another one this week that I wanted to get done before Christmas. In all fairness I have to mention that my customer did not expect me to do this... I offered to try, and it all worked out, she just picked it up and was quite happy. But of course this changed all my plans for this week, and I have been running around from one Christmas party to the next. Don't ask me how I managed to finish a quilt top in between, but I did it. The first scrap quilt top is done, and I am looking forward to quilting it over the holidays. I have been doing a little custom quilting but most people just choose a pantograph which gets boring (especially when they all choose the same, I quilted three queen size quilts in a row in December with the same pantograph, that was not very exciting). Quilting this top will be fun, I have no idea yet what I want to do. I will have to wait until it speaks to me.

Montag, 19. Dezember 2016

Weihnachtsblöcke

In dieser Woche stehen jede Menge Treffen und Weihnachtsfeiern auf dem Programm. Morgen ist der dritte Dienstag im Monat, Zeit für das nächste Gildetreffen. Es wird ein Potluck Lunch geben (jeder bringt etwas mit für das Buffet), aber natürlich gibt es außer dem Essen noch andere Programmpunkte. Einer davon ist eine Verlosung von weihnachtlichen Quiltblöcken. Jeder, der mag, kann einen oder mehrere Blöcke in einer Größe von 6" bis 10" mitbringen und bekommt für jeden Block ein Ticket für die Verlosung. Abhänging davon, wieviele Blöcke sich dann im Topf befinden, werden ein oder mehrere Gewinner gezogen. Für dieses Projekt habe ich die Reste meiner Weihnachtsstoffe verwendet, die ich für Karten gekauft hatte. Die Idee für das Muster stammt von Deborah Schlegel's "North Star Potholders". Ich hatte nur keine Lust, dreimal den exakt gleichen Block zu nähen, also habe ich die Mitte in mehreren Variationen gestaltet. Das Hantieren mit dem winzigen Pinwheel hat mich dann an meine 365 Challenge Blöcke erinnert. Die sind vor dem Umzug in eine Kiste gewandert, und seitdem habe ich sie nicht mehr angesehen. Die ersten zwei Monate hatte ich fertig, und im Januar werde ich sie wieder herausholen und daran weiter arbeiten. Wenn ich dieses Tempo beibehalte, dann bin ich nach sechs Jahren mit allen Blöcken fertig. Damit könnte ich leben!




This week is full of meetings and Christmas parties. Tomorrow is the third Tuesday of the month which means it is time for another guild meeting. There will be a potluck lunch and a few more things on the agenda, one of them is a Christmas block challenge. Anyone can bring one or more Christmas blocks between 6" and 10", and for each block you bring, you will receive a ticket to enter the Christmas draw. Depending on how many blocks there will be in the pot, one or more winners will be chosen. I made three blocks with the leftover Christmas fabrics from this year's cards. The pattern was inspired by Deborah Schlegel's North Star Potholders. I just didn't want to make the same block three times, so I changed the centre part a little for each one. Fiddling around with the tiny pinwheel reminded me of my 365 challenge blocks... they went into a box for the move, and I never looked at them again. But I have two months finished and will get them out again in January. If I keep this up, I will be done with all the blocks after six years. Sounds like a plan to me!

Donnerstag, 15. Dezember 2016

Show and Tell in der Bücherei

Mittwochs stellt die örtliche Bücherei immer kostenlos einen Raum zur Verfügung, und alle Quilter, die Lust haben, können kommen und dort an ihren Projekten nähen. Ich versuche, dort regelmäßig hinzugehen, es ist immer interessant zu sehen, woran die anderen so arbeiten, und Inspiration kann man ja nie genug haben. Ich arbeite in dieser Woche fleißig Auftragsarbeiten ab und komme nicht dazu, privat etwas zu nähen, daher gibt es heute ein paar Bilder von Projekten aus der Bücherei.

Every Wednesday there is open sewing at the local library, and I try to go whenever I can. It is so interesting and inspiring to see what others are working on, and sewing with other is always more fun than doing it at home alone. Since I am very busy this week quilting for customers and have no progress to show of my own work, I would like to share some of the things the others work on. 

Wendy who is also a Singer Featherweight lover brings her trusty machine every week to work on scraps. Small scraps. Tiny scraps. She cuts them into 1" squares and then puts them together into nine patches and four patches with setting triangles. She was inspired by Sue Garman's "Oh My Gosh" quilt... take a moment and check out the picture. It's completely insane but will look stunning when it is done.

Wendys "Oh My Gosh" Blöcke

Wendy, die auch ein Singer Featherweight Fan ist, bringt ihre zuverlässige kleine Machine jede Woche mit, um ihre Reste zu verarbeiten. Kleine Reste. Winzige Reste. Sie schneidet sie alle in 1" große Quadrate und näht sie dann zu Nine Patch und Four Patch On Point Blöcken zusammen. Ihre Inspiration war Sue Garmans "Oh My Gosh" Quilt... diesen Quilt muss man einfach gesehen haben, was für ein Wahnsinn. Aber super toll, wenn er denn mal fertig ist.

Der Rest von uns nimmt sich lieber kleinere Projekte vor, die schneller zu Erfolgserlebnissen führen. Jackie nähte diese fröhlichen Tischsets. Die dicke applizierte Hummel gibt dem Ganzen den richtigen Pfiff. 

Jackies Tischsets

The rest of us usually work on more achievable projects that give faster satisfaction. Jackie made a set of cheerful and charming placemats. I love the bumblebee she appliquéd, it adds just the right amount of pizzazz.

And last but not least, Ciska made this wonderful blueberry pie potholder for her daughter. You really have to look twice to realize it is fabric and not actually a pie. What a great idea!

Ciskas Blueberry Pie Topflappen

Und zum Schluss gibt es noch Blueberry Pie... das ist ein Topflappen, den Ciska für ihre Tochter genäht hat. Man muss wirklich zweimal hinsehen, um zu erkennen, dass das Stoff ist und kein Kuchen. Eine tolle Idee!

Montag, 12. Dezember 2016

Let It Snow

Das Lower Mainland von British Columbia hat ein sehr mildes Klima, besonders verglichen mit dem Rest von Kanada. Es schneit nur sehr selten hier, und unsere durchschnittlichen Wintertemperaturen liegen knapp unter 10°C, also nicht wirklich kalt. Im letzten Winter hatten wir vielleicht drei Tage, an denen Schnee gefallen ist, und der ist dann auch ganz schnell wieder geschmolzen. Und das ist auch gut so, denn auf Schnee ist hier niemand vorbereitet. Und niemand kann auf Schnee und im Schnee fahren. Sobald eine Schneeflocke vom Himmel fällt, bricht hier das Chaos aus. Die ganze letzte Woche hatten wir hier ein "Arctic Outflow Warning". Es herrschten Minusgrade, und der Wind war eisig, aber Schnee fiel kaum. Jedenfalls bis Freitag.

The Lower Mainland of BC has the mildest climate in Canada. We rarely get snow here, and our average winter temperatures are in the upper 40s, so not really cold. Last winter we had maybe three days of snow, and it all melted again quickly. Which is good because nobody here is prepared to handle snow. And nobody can drive on snow. As soon as people see a few snowflakes, it's pure chaos. We have been under an "Arctic Outflow Warning" this past week, and while it was quite cold with temperatures below freezing and a very icy wind, we didn't see much snow. Until Friday.

It started snowing early Friday morning but not enough to close the schools. It snowed pretty much continuously with just a few breaks until Sunday morning. It's been a long time since I have seen that much snow, and I have certainly never seen it in the Lower Mainland. We thought we had a lot of snow on Saturday when I took the first pictures. We couldn't believe the amount that fell overnight. I can't even get out of our neighbourhood in my small car, I would just get stuck on the road right in front of the house. According to the forecast, there isn't anymore snow in the near future. It is sunny and quite pretty outside now, a winter wonderland.

Am frühen Freitagmorgen begann es dann zu schneiden. Die Schulen blieben aber offen, denn so schlimm war es (noch) nicht. Es schneite dann fast ununterbrochen mit nur ein paar Pausen bis Sonntagmorgen. Es ist schon lange her, dass ich soviel Schnee gesehen habe, und das war ganz sicher nicht hier im Lower Mainland. Am Sonnabend habe ich dann während einer Schneepause die ersten Bilder gemacht, und wir hielten das für eine große Menge Schnee. Und dann wachten wir am Sonntagmorgen auf und konnten gar nicht glauben, wieviel mehr noch über Nacht gefallen war. Mit meinem kleinen Auto komme ich aus unserem Viertel gar nicht mehr raus, da würde ich direkt vor dem Haus auf der Straße im Schnee steckenbleiben. Laut Wetterbericht soll aber kein weiterer Schnee mehr fallen, und es ist kalt und sonnig und sieht richtig schön aus. 

Sonnabend/Saturday

Sonntag/Sunday

Sonnabend/Saturday

Sonntag/Sunday

Sonntag/Sunday
 

Freitag, 9. Dezember 2016

Dancing Garland

Und ich bin fertig! Ich habe den weihnachtlichen Wandbehang tatsächlich gleich gequiltet und sogar das Binding und den Tunnel für die Aufhängung genäht. Und ich hatte viel Spaß mit Millie. Perfekt ist es nicht, aber mir gefällt es richtig gut. Besonders mag ich das Füllmuster im Hintergrund, die Loops und Sterne/Schneeflocken (ich glaube, das Muster habe ich bei Leah Day gesehen). Und die Holly Leaves und Beeren im Rand gefallen mir auch, nur mit den Proportionen hat es noch nicht ganz so geklappt. Es war ein schnelles und einfaches Projekt, das viel Spaß gemacht hat.
 
And I am done! I quilted the Christmas wall hanging right away and even put the binding on and a hanging sleeve. I had fun playing with Millie. It's not perfect but I really like it. I am very happy with the background loop and snowflake/star filler (I think I found that on Leah Day's site), and I like my holly leaves and berries in the border although I think the proportions are a little weird. A fast, fun and easy project!





Montag, 5. Dezember 2016

Ein Spontan-Projekt

Ich nähe ja nur sehr selten nach Anleitungen (und auch diesmal habe ich die Anleitung nicht gelesen, sondern nur einen Blick auf das Bild geworfen), aber am letzten Freitag bin ich dann online auf ein freies Muster gestoßen, das mir einfach zu gut gefallen hat. "Dancing Garland" von Sandy Peschke (Download auf der Seite von Landauer Publishing) ist aus 2" Quadraten zusammengesetzt. Und das ist ja eine der Größen, die ich aus meinen Resten schneide. Das Bild des dekorierten Weihnachtsbaums ging mir nicht aus dem Kopf, und am Sonnabend habe ich dann nachgegeben und mich durch meine geschnittenen Quadrate gewühlt. Ich musste bloß in grün noch einige schneiden, ich hatte sogar genug größere, um die Half Square Triangles zu nähen. Das Top habe ich gestern beendet, jetzt hoffe ich, dass ich heute noch Zeit finde, um es auch zu quilten.


I rarely use patterns when I am making quilts but last Friday I came across a free pattern online that was just too cute to pass. "Dancing Garland" by Sandy Peschke (available for download at Landauer Publishing) is all made up of 2" squares. And that is one of the sizes that I cut from my scraps. The picture of the wall hanging kept creeping into my mind, and on Saturday I finally gave in. I dug through my scrap squares, and I just had to cut a few green ones. I even had enough larger squares in the right colours already cut to make the half square triangles. I finished the top yesterday, and I hope I will find the time to quilt it this afternoon.

Donnerstag, 1. Dezember 2016

Free Motion Feather Filler

Ich habe leider nichts zu zeigen, was ich privat genäht hätte, ich habe einfach im Moment keine Zeit dafür, da vor Weihnachten doch mehr Aufträge eintrudeln. Die meisten Kundinnen wählen ein Pantograph-Muster für ihre Quilts aus, und für mich ist das ein bisschen wie nähen mit Precuts... es wird schnell langweilig. Eine meiner Freundinnen aus der Gilde brachte mir dann zum Glück einen kleinen Quilt und bat um etwas mit Federn für den Rand. Es sollte kein sorgfältig geplantes traditionelles Federmuster sein, sie wusste selbst nicht so recht, wie sie sich das eigentlich vorstellte, und wir einigten uns dann auf ein Free Motion Füllmuster mit Federn für ihren Scrappy Log Cabin. Und mit dem Ergebnis bin ich mal ausnahmsweise so richtig zufrieden. Free Motion Quilting habe ich ja schon immer gern gemacht, und mit der Longarm ist es viel einfacher. Meine Schultern danken es mir sehr, dass ich Millie angeschafft habe. Normalerweise habe ich ja immer etwas zu meckern an meinen Arbeiten (auch wenn ich das nicht laut sage), aber dieser Quilt war wirklich eine Ausnahme. Das Feder-Füllmuster gefällt mir gut, ich habe absichtlich nicht wie besessen geplant, wie ich das sonst gern tue, sondern einfach losgelegt, und der fertige Quilt gefällt mir richtig gut.


I have nothing to show that is personal sewing, I am still busy with customer quilts. Most of them choose pantographs, and that is like sewing with precuts to me... it gets boring quickly. One of my friends from the quilt guild brought me a small quilt and asked for something with feathers on the borders. It wasn't supposed to be a formal feather border, just something fun that would work on her cute scrappy log cabin quilt. We decided on a free motion feather filler, and I am really happy with the way it turned out. I have always loved free motion quilting, and it is so much easier with the longarm. My shoulders are quite happy I decided to buy my Millie. And usually I am my own worst critic and am never completely satisfied with my work but this quilt was pretty much the exception to the rule. I like the feather filler design, didn't obsess too much but just did it, and really love how it turned out.

Related Posts with Thumbnails