

In December 2008 my then 9-year-old son took my fabric scrap bag and a spool of quilting thread to his room. He returned the bag a few weeks later, and I had to hunt down the thread in his room, but I never knew what he did with that stuff. Now this week I found the result in one of his toy boxes: a patchwork house less than 3" in size! I have no idea why he never showed it to me but since he obviously hasn't any use for it I am now the proud owner. I know I am biased but I think he is very talented :-)
Sabine hat mir netterweise die ausgedruckten Labels geschickt, und ich musste mir nur noch Gedanken machen, wie mein Organizer aussehen soll. Einen Wandbehang fand ich eher unpraktisch, wenn ich erst aufstehen muss, um die Nadel wegzusortieren, werfe ich sie vermutlich doch wieder nur in der Gegend herum.
BTW, the fabrics for the Sentimental Journey BOM haven't arrived yet - they are at the customs office here in Berlin. People are very rude there and treat you like a criminal if you go there to pick up a package. So I decided to do what I did two years ago and sent them a fax asking the postal service to do the customs declaration for me. This way I won't have to deal with them directly. Unfortunately it will take two to three more weeks until I will finally get the package.
I was hoping to cut the fabrics for the Sentimental Journey BOM this weekend but unfortunately they haven't arrived yet. I went through my stash in search of a project and found this pillow panel by Teresa Kogut. I received it as a gift a few years ago and I know I will never make pillows from it, it is just not my style. But I think it would make a nice preterm baby quilt.
Also habe ich blaue Quadrate zusammengesetzt und noch ein Frühchentop genäht. Der Quilt ist hat dann also zwei Vorderseiten, eine gepatchte und ein Panel, wobei ich fast befürchte, dass Nicht-Quilter eher das Panel als die "schöne" Seite betrachten werden. Macht aber nichts, Hauptsache, es gefällt.
After taking down the Christmas decorations I put up my Floral Banner Winter and took pictures right away. The flowers are appliqued by hand, as were the fall flowers, and the banner is also hand-quilted.

Mit dem Urteil vom 12. Mai 1998 - 312 O 85/98 - Haftung für Links - hat das Landgericht Hamburg entschieden, daß man durch die Anbringung eines Links die Inhalte der gelinkten Seite gegebenenfalls mit zu verantworten hat. Dies kann nur dadurch verhindert werden, daß man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert. Somit erkläre ich hiermit, dass ich mich ausdrücklich von allen Inhalten der von mir gelinkten Seiten distanziere. Diese Erklärung umfasst alle in meinem Blog angebrachten Links!
Disclaimer: I cannot be held responsible for contents of other websites that may be linked to this site. According to German law I have to explicitly declare that I deny any responsibility. If you decide to click on any link in this blog be aware that you do so at your own risk. This applies to any and all links on this site.
Alle Anleitungen und Informationen in diesem Blog wurden mit großer Sorgfalt geschrieben und überprüft, um Fehler zu vermeiden. Für Irrtümer und Schreibfehler wird keine Haftung übernommen.
Alle Inhalte dieses Blogs sind urheberrechtlich geschützt und für den persönlichen Gebrauch gedacht. Sie dürfen ohne schriftliche Erlaubnis nicht vervielfältigt werden.
Every effort has been made that all tutorials and information in this blog are accurate and complete. I cannot be held responsible for human error, typing errors or variations in workmanship.
All contents of this blog are protected by copyright and for personal use only. They may not be reproduced without prior written consent.