
I am done! All 25 Ohio Star blocks are finished. Now I will have to decide how to put them together. Right now they are on the design wall, sorted by color.

For my birthday, I received a book about pattern construction. I always have to do a lot of alterations in commercial patterns since I have a very round back, sloping and forward shoulders and a sway back. Following Berry's blog and her pattern construction adventures I decided to give it a try, too.
Die Konstruktion selbst ist Schritt für Schritt sehr nachvollziehbar erklärt. Der Blusengrundschnitt hat keine Probleme bereitet. Allerdings bin ich noch nicht ganz fertig geworden, die Längenanpassung für den runden Rücken fehlt noch. Aber es sieht schon mal ganz vielversprechend aus.
I always knew that I have sloping shoulders but I never realized that one slope is steeper than the other. And without today's experiment I wouldn't have found out about my uneven hips.
Today I made a test block for the Ohio Star quilt. I like it and it didn't take long. I should be able to finish this quilt before our vacation.
Mittlerweile sind schon drei Blöcke fertig. Mal sehen, wie ich sie farblich sortiere.
I finished the pink jacket, and I really, really love it!
Burda hatte die Nähte im Zick-Zack mit kontrastfarbenem Garn abgesteppt. Das hat mir bei meinem Stoff nicht so gefallen. Ich habe jetzt pinkfarbenes Stickgarn genommen und mit genähtem Zick-Zick-Stich gesteppt.
I stitched the jacket pieces together, now on to the smaller things. I really like the jacket so far. The pattern is great, and I think I did a good job with the fitting. And the neckline looks very interesting.
For the stars I will use my self-dyed fabrics which give me a nice palette to choose from. I have six weeks until we go on vacation (and the baby is due). That should be enough to make up 25 blocks and turn them into a quilt.
Aus diesem Stoff werde ich eine Jacke machen, denke ich.
I bought this fabric with a blouse in mind.
Diese drei Coupons habe ich gekauft, ohne recht zu wissen, was ich damit soll. Als ich an dem Stand vorbeiging, kündigte der Verkäufer gerade an, dass es jetzt drei Coupons zum Preis von zweien gäbe, da musste ich doch einfach zuschlagen. Mal sehen, was daraus wird, vielleicht eine Bluse und Röcke.
This fabric was the best deal of the day. I have been thinking about making a trenchcoat for some time now, and the price was so good that I bought three meters right away.
Als letztes habe ich noch einen dunkelblauen Batikstoff gekauft, der ist für einen Quilt gedacht, den ich demnächst nähen will.
Even though I liked the fit of the paper model I made a muslin nevertheless. I am not quite sure yet how reliable my paper pattern constructions are. I know that I didn't iron the muslin well and the sleeves are set in poorly, but it basically fits.
Also habe ich gleich zugeschnitten und schon mal Vorder- und Rückenteile zusammengenäht und die Schulternähte geschlossen. Bis jetzt gefällt mir die Jacke sehr gut.




I want to make a jacket from the pink fabric I bought last month. I ordered some Burda WOF back issues and decided on jacket 113 from the March 2007 issue. The jacket is a little short for my taste, so I lengthened the pattern and made my usual alterations.
Danach habe ich nach "Fit for Real People" ein Papiermodell gefaltet. Ich finde, es sitzt ganz gut, obwohl ich noch nicht 100%ig von meinem Fähigkeiten überzeugt bin, das Papiermodell richtig zu interpretieren.

And I went to Hüco here in Berlin to buy lining and buttons. The blue ginkgo fabric and the white one that did not photograph well are from last year's fabric market in Potsdam.


